atgaivinti

atgaivinti
atgaivìnti tr., atgai•vinti DP585 padaryti, kad atgytų, atsigautų: Su tokia trąša greitai medį atgaivino . Reikia tuojau atgaivinti agitacinį darbą (sov.) sp. Atgaivinti slopintą kultūrą sp. Atgaivinti mokslą . Pavasaris, rodos, žmogų atgaivìna Plv. Pirty garų buvo gavęs, led atgaivìnom Jnšk. Išgerčia burna upės vandenėlį, kad atgaivinčia rūtų vainikėlį Grž. Tau atgaivinsiu skaistų veidelį N108. Lietus atgaivìno žemę Lp. Atgaivinaũ silpną gyvolį, t. y. į stiprumą atvariau J. Mirštantį atgaivìnome J. Nubrauktus linus atgaivìna (sudrėkina) išmėčiodami kluone Šts. ^ Boba liežuviu ir numarina, ir atgaivina Jnš. | refl. tr., intr.: Turi bėgt ir šokinėt, kad sušiltų kaulai ir atsigaivintų kraujas P.Cvir. Norėtume suprasti savo garbingąją senovę, mokslo ir meno priemonėmis ją atsigaivinti . Po valandai ligonis pradėjo atsigaivinti Rp. Pailsęs atsigaivìno jau J. Atsigaivìnk šaltu vandeniu Lp. Užlijo lietus, gal da linai atsigaiviñs Jnšk. Palijo, žolė atsigaiviñs Dkš. Ronos atsimigaivino KN42. \ gaivinti; atgaivinti; įgaivinti; išgaivinti; nugaivinti; pagaivinti; prigaivinti; sugaivinti; užsigaivinti

Dictionary of the Lithuanian Language.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • atgaivinti — atgaivi̇̀nti vksm. Mèdikai atgaivi̇̀no apsinuõdijusią mergi̇̀ną …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • širdis — širdìs sf. (3) K, Š, Rtr, DŽ, NdŽ; gen. sing. ès KlbIII77(Lkm, Tvr), LKGI226(Ktk, Sv, Lkm), LD266(Lkm, PIš, Ktk, Rš), GrvT17; nom. pl. šìrdes KlbIII77(Lkm, Tvr), LKGI226(Ktk, Sv, Lkm), LD266(Lkm, Plš, Ktk, Rš), LKKXI175(Zt); gen. pl. širdų̃… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • atgirdyti — atgìrdyti tr. 1. girdant atgaivinti: Atgìrdžiau (išpenėjau pienu) teliuką, apsirgo ir nudvėsė Ck. | Rasos atgirdyti visi daiktai linksminasi PG. 2. kokiais nors vaistais atgaivinti: Buvo visiškai prislobęs, tik da arielka atgìrdžiau Mlt.… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • nušveisti — nušveĩsti, čia (nùšveičia), nùšveitė K 1. tr. Q9, Sut, N, KII117, Š, LL118, Rtr, KŽ, Gr trinant kuo nuvalyti, nublizginti: Kap miedinį puodą su pelenais nùšveiti, blizga kap auksas Lš. Stalas baltai nùšveistas NdŽ. Kada būsi dėvėjęs su… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Pan-Greece Games — Pangraikijos žaidynės statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis 1859, 1870, 1875, 1888 ir 1889 m. Atėnuose vykusios žaidynės, kurių tikslas buvo atgaivinti senovės graikų Olimpijos žaidynes. Jų programoje buvo trumpųjų ir ilgųjų… …   Sporto terminų žodynas

  • Pangraikijos žaidynės — statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis 1859, 1870, 1875, 1888 ir 1889 m. Atėnuose vykusios žaidynės, kurių tikslas buvo atgaivinti senovės graikų Olimpijos žaidynes. Jų programoje buvo trumpųjų ir ilgųjų nuotolių bėgimas, šuoliai,… …   Sporto terminų žodynas

  • Pangriechische Spiele — Pangraikijos žaidynės statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis 1859, 1870, 1875, 1888 ir 1889 m. Atėnuose vykusios žaidynės, kurių tikslas buvo atgaivinti senovės graikų Olimpijos žaidynes. Jų programoje buvo trumpųjų ir ilgųjų… …   Sporto terminų žodynas

  • Пангреческие игры — Pangraikijos žaidynės statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis 1859, 1870, 1875, 1888 ir 1889 m. Atėnuose vykusios žaidynės, kurių tikslas buvo atgaivinti senovės graikų Olimpijos žaidynes. Jų programoje buvo trumpųjų ir ilgųjų… …   Sporto terminų žodynas

  • Pseudoolympic Games — pseudoolimpinės žaidynės statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Kompleksinės sporto (kartais ir meno) varžybos, rengtos įvairiose šalyse nuo XVII a. pradžios iki XIX a. pabaigos. Jomis norėta atgaivinti senovės graikų Olimpijos… …   Sporto terminų žodynas

  • pseudoolimpinės žaidynės — statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Kompleksinės sporto (kartais ir meno) varžybos, rengtos įvairiose šalyse nuo XVII a. pradžios iki XIX a. pabaigos. Jomis norėta atgaivinti senovės graikų Olimpijos žaidynes, įteisinti kaip… …   Sporto terminų žodynas

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”